Blair: Por que você fez aquilo? Chuck:... Gossip Girl

Blair: Por que você fez aquilo?

Chuck: Pelo que me disse mais cedo.

Blair: Sobre está feliz?

Blair: Isso não é o mais importante, não escrevem sonetos sobre compatibilidade ou romances sobre metas em comum, e conversas estimulantes.
Os grandes romances são os irracionais.

Chuck: Não moramos em Paris nos anos 20.

Blair: Mas desejamos isso.

Chuck: Existe uma diferença entre o grande amor, e o amor certo.
Saí do Empire State ano passado, dois minutos depois que não apareceu, Louis esperou a noite toda.
É a sua chance de ser feliz.
Acha que não deve querer por que nunca teve, e isso assusta você. Mas merece seu conto de fadas.

Blair: Criamos nosso conto de fadas.

Chuck: Só quando precisamos. Você não precisa.
Como se sente sobre esta noite?

Blair: Péssima! Simplesmente terrível, nunca me senti assim antes.

Chuck: Culpa. Eu sinto também.
Talvez eu esteja mesmo crescendo.

Blair: Não queria deixar você ir ainda.

Chuck: Não deixe ninguém dizer que você não é poderesa. É a mulher mais poderosa que eu conheço.

Blair: Estou tomando todo o poder que tenho para me afastar de você.

Chuck: Eu sei. Mas preciso deixar você ir. Você precisa me deixar ir.

Blair: Eu vou sempre te amar.

Chuck: Eu vou sempre te amar.